Jäätyvää / Freezing

Näyttää talvelta, muutama sentti lunta ja järven pinta jäässä. Petollista harhaa. Olen tässä yrittänyt muistella miltä sininen taivas näyttää talvisäässä. Viimeksi sellaisesta taitaa olla havaintoa helmikuulta. Päivät pidentyvät tästä harmaudesta huolimatta, tänään päivän pituus näillä leveysasteilla on jo 5 tuntia 10 minuuttia. Aurinko nousee 9:54 ja laskee 14:54.

It looks like winter, a few centimeters of snow and lake is getting ice cover. An deceptive illusion. I’ve been trying to remember what the blue sky looks like in the snowy weather, last time sawn in February. Days are getting longer despite of falling skies. Today sun rises at 9:43 and sets 14:54, leaving us 5 hours and 10 minutes of daylight.

– Thin Ice –

Social Distancing Phase 2 Coming Up

Tänään iltapäivällä julkistettiin pelätty uutinen siitä että myös Etelä-Karjala on siirtynyt kiihtymisvaiheeseen Covid-19 epidemian osalta. Me ollaan saatu olla täällä kuin herran kukkarossa koko tämän korona-ajan hyvin vähäisin tartunnoin verrattuna useaan muuhun maakuntaan. Toki koronan hiipiminen näille seuduille oli odotettavissa koko maan tilanne huomioiden. Meillä on myös tuo raja tuossa vieressä ja kyllä sieltä vain väkeä pujahtaa tänne ja niinpä puolet meidän tartunnoista ovat rajan takaa peräisin. Valitettavasti myös yleinen ilmapiiri tuntuu olevan että ei meillä täällä mitään hätää ole kun ei ole tähänkään asti ollut. Se vähän sieppaa!

Minulla oli viimeiset tunnit tältä lukukaudelta viime perjantaina ja asetuin jo etätöihin tekemään arviointeja sekä valmistelemaan kevättä. Pian kaikki muutkin ovat etätöissä ja opetus järjestetään verkon yli. Sieltä saattaa tulla taas lisää opetusta. Odotellaan rauhassa tarkempia ohjeistuksia. Pysytään terveinä!

Late this afternoon we got the news that our region, South Karelia, has moved to acceleration stage with Covid-19 epidemic. We have been very lucky so far compared to some of the other regions. The Russian border is very close and there is still traffic going through and about half of our infections are from the other side of the border. There is an other thing also that’s bothering me; the attitude of the local people. I’ve heard more than enough someone saying that there’s nothing to worry over here. I wish they would understand the realities! 

I had my last lessons on Friday for this semester and began working remote already. Soon everyone else will be working remote as well and the students will go back to distant learning. We’ll know more tomorrow. Stay healthy!

Korona hiipii lähemmäs kuin sinilevä Saimaan rannoille / Corona is creeping closer like blue-green alga at the shores of Saimaa

— — —

Finland 24 912

How to Survive November 2020 – 10

Aurinkoisen marraskuun päivän jälkeen seuraa pakkasyö. Mukavasti vielä väläytti aurinkoa sen perään.

Minulla on vähän rästihommia täällä blogistaniassa, linkittämistä, kommentointia ja sen sellaista. Viikonloppu reissut äidin luo pistävät arkipakan sekaisin. Yritän nyt talven tullen käydä siellä joka toinen viikonloppu, sulanmaan aikaan useammin niin kauan kun hän pystyy kotona asumaan.

After a sunny day in November it turns frosty nights. Luckily we had a pleasure to enjoy an other sunny day today.

I have some unfinished work here in the blog world; linking, commenting and so on. Weekend trips can turmoil the daily routines, but I’m trying to visit Mom every other weekend during the winter time. Other times more often as long as she can live at her own home.

– Frosties –

Päivän osallistujat / Todays participants:

Uuna

BLOGitse

Riitta

Susupetal

Ritva

Aimarii

How to Survive November 2020 – 8

Kylläpä marraskuu maalasi häikäisevän kauniin auringonpaisteen iloksemme! Katselin äidin ikkunasta että ihmiset kävivät paljon rannassa kuvaamassa rantavehnää, joka heilui auringossa mukavasti. Tässä minun näkemys marraskuun heiluvista.

This November painted the most beautiful day for our enjoyment. I noticed from Mom´s window that lots of people went to photograph at the shore. This is my expression of the view.

– Sand Ryegrass –